close
圖:日本能樂的舞台
說明:東洋「能樂」,與狂言、歌舞伎鼎足而三,號稱日本三大國民演劇。又被國際公認為全日本唯一的世界無形遺產。「能樂」的演出舞台,形式必如圖中所示,由枝幹茂盛綿延的老松構成。這是因為「能樂」最早是在露天野外演出之故。
圖文來源--大紀元:http://www.dajiyuan.com
=========================================================================
在2001年5月18日發表之聯合國文教組織刊物上, 能劇和其他18種不同地區的藝術項目並列為世界傑出之人類無形口語資產.為了要提振及保護世界上各種古老資產及文化,UNESCO(聯合國)特別視各種藝術文化的重要性及普及度,明訂出一些需要被保護之項目.由此藉以提升該文化的國際視聽及世界性認同.
能劇為一種古老之日本傳統戲劇, 它同時也被認為是世界上最古老的劇院表演之一,所謂的劇院表演包括戲劇, 時代音樂劇以及傳統舞蹈. 所謂的能劇,一般而言皆由男性所扮演, 而它也和某些藝術般只傳裡不傳外(家族世代相傳).
在14世紀至15世紀間,日本的戲曲開始趨於成熟.在那個時候,表演者/劇作家 Kannami及他的兒子Zeami撰寫了不少有名的曲目.有些至今仍是另人耳熟能詳. 在江戶時代(1603-1868),能劇被日本幕府政府認定為官方戲曲.就如同中國的京劇般,能劇之表演者每年均被安排至宮庭或幕府內為主政者祝壽或慶賀等. 當然,除了幕府外,其他的地方諸侯也會供養自己的戲班子或甚至諸侯本身對於這種藝術也有專攻.
在明治維新(1868-1912)時期, 能劇失去掉它在政府上表演的舞台.不過在第二次世界大戰後,所有失散的能劇演員又紛紛回來尋找他們自己的舞台,有別於之前的傳內不傳外之傳統,這些企圖復興能劇事業的人士不但廣收弟子,還積極尋找贊助者,為能劇的重出江湖站穩腳步.
目前世界上從事能劇的人口大約有數千人,大約有1,500人左右在從事於職業表演或傳授技藝的工作.事實上,除了日本政府本身不餘遺力地支助能劇的發展外,所有能劇愛好者也正戮力於能劇之世界性推廣.
在能劇中主要有五種角色,皆為男性所扮演. 第一種角色為扮演神明(’kami’), 第二種為武士’shura mono’.第三種為穿戴假髮扮演漂亮的女人’katsura mono’,第四種角色包括’gendai mono’(視現代劇情而換為時裝的角色),及 ’kyojo mono’(瘋女人).最後一種角色為 ’kiri’(大惡魔),這種角色專門表現出一些靈異或是不可思議的怪現象.
在劇情表現方面,有些劇情內容已轉為近白話文,然而大多數仍為日本文言文.近白話文為14世紀左右日本中上階層社會所使用的語言;因為此種語言較為古老,所以在數十年前可能還有一些人了解劇情內容.不過到現在,因為目前日本人已不再使用古老的日語, 所以現在的能劇的觀眾中能了解劇情者已少之又少了.
在能劇中有兩種主要的樣式:主要的樣式稱為’shite’(通常會戴面具),另一種樣式為’waki’.這兩種樣式在能劇中不是沒有表情就是戴上面具.其實能劇和目前西方的歌劇有點像,在表演時也會附上音樂演奏(通常為四人伴奏,有時為三人),演奏的樂器包括笛子(”nohkan”),小手鼓(”kotsuzumi”),大手鼓(”otsuzumi”)及大鼓(”taiko”).此外,8個人的伴唱隊也會在能劇表演中出現.
狂言(Kyogen)和中國的相聲類似,它很多內容的取材和能劇類似,不過表現方式卻以口語敘述為主.不過總體而言,能及狂言師承一系,它們不僅同一淵源,在人物勾勒上,演員訓練上以及劇本內容皆隱約有密合之處.狂言在表演時不須戴面具,它有時也會在能劇中場休息時穿插表演.當然,能劇的樂師們偶爾也會在狂言中客串演出.
對於現代人而言,能劇的內容非常難以了解,不過當您去觀賞表演時,它通常皆會附上英文手冊給外國人使用.在日本各地皆有能劇院,包括本校所在的岡崎市及鄰近的名古屋市;若您想欣賞能劇的話,可以嘗試連絡”Nagoya Noh Gaku-do”電話:(052)231-0088. 在每月,此劇院皆有定期表演,學生票價由1,000日幣至38,000日幣(前排座位).當然此價格也有可能因卡司及表演曲目而稍做更改.
若您想知道更多資訊,請參考:
http://www.unesco.org/opi/eng/unescopress/2001/01-71e.shtml
http://www.kt.rim.or.jp/~snoo/
http://www.city.kanazawa.ishikawa.jp/bunka/trad/theater/noh/what/whatE.htm
http://www.iijnet.or.jp/NOH-KYOGEN/english/english.html
轉載自:YAMASA語言文化研究所http://www.yamasa.org/acjs/network/chinese/newsletter/things_japanese_13.html
作者:此網頁由 Mr. Declan Murphy 及 YAMASA 的職員與學生所設計及維護
說明:東洋「能樂」,與狂言、歌舞伎鼎足而三,號稱日本三大國民演劇。又被國際公認為全日本唯一的世界無形遺產。「能樂」的演出舞台,形式必如圖中所示,由枝幹茂盛綿延的老松構成。這是因為「能樂」最早是在露天野外演出之故。
圖文來源--大紀元:http://www.dajiyuan.com
=========================================================================
在2001年5月18日發表之聯合國文教組織刊物上, 能劇和其他18種不同地區的藝術項目並列為世界傑出之人類無形口語資產.為了要提振及保護世界上各種古老資產及文化,UNESCO(聯合國)特別視各種藝術文化的重要性及普及度,明訂出一些需要被保護之項目.由此藉以提升該文化的國際視聽及世界性認同.
能劇為一種古老之日本傳統戲劇, 它同時也被認為是世界上最古老的劇院表演之一,所謂的劇院表演包括戲劇, 時代音樂劇以及傳統舞蹈. 所謂的能劇,一般而言皆由男性所扮演, 而它也和某些藝術般只傳裡不傳外(家族世代相傳).
在14世紀至15世紀間,日本的戲曲開始趨於成熟.在那個時候,表演者/劇作家 Kannami及他的兒子Zeami撰寫了不少有名的曲目.有些至今仍是另人耳熟能詳. 在江戶時代(1603-1868),能劇被日本幕府政府認定為官方戲曲.就如同中國的京劇般,能劇之表演者每年均被安排至宮庭或幕府內為主政者祝壽或慶賀等. 當然,除了幕府外,其他的地方諸侯也會供養自己的戲班子或甚至諸侯本身對於這種藝術也有專攻.
在明治維新(1868-1912)時期, 能劇失去掉它在政府上表演的舞台.不過在第二次世界大戰後,所有失散的能劇演員又紛紛回來尋找他們自己的舞台,有別於之前的傳內不傳外之傳統,這些企圖復興能劇事業的人士不但廣收弟子,還積極尋找贊助者,為能劇的重出江湖站穩腳步.
目前世界上從事能劇的人口大約有數千人,大約有1,500人左右在從事於職業表演或傳授技藝的工作.事實上,除了日本政府本身不餘遺力地支助能劇的發展外,所有能劇愛好者也正戮力於能劇之世界性推廣.
在能劇中主要有五種角色,皆為男性所扮演. 第一種角色為扮演神明(’kami’), 第二種為武士’shura mono’.第三種為穿戴假髮扮演漂亮的女人’katsura mono’,第四種角色包括’gendai mono’(視現代劇情而換為時裝的角色),及 ’kyojo mono’(瘋女人).最後一種角色為 ’kiri’(大惡魔),這種角色專門表現出一些靈異或是不可思議的怪現象.
在劇情表現方面,有些劇情內容已轉為近白話文,然而大多數仍為日本文言文.近白話文為14世紀左右日本中上階層社會所使用的語言;因為此種語言較為古老,所以在數十年前可能還有一些人了解劇情內容.不過到現在,因為目前日本人已不再使用古老的日語, 所以現在的能劇的觀眾中能了解劇情者已少之又少了.
在能劇中有兩種主要的樣式:主要的樣式稱為’shite’(通常會戴面具),另一種樣式為’waki’.這兩種樣式在能劇中不是沒有表情就是戴上面具.其實能劇和目前西方的歌劇有點像,在表演時也會附上音樂演奏(通常為四人伴奏,有時為三人),演奏的樂器包括笛子(”nohkan”),小手鼓(”kotsuzumi”),大手鼓(”otsuzumi”)及大鼓(”taiko”).此外,8個人的伴唱隊也會在能劇表演中出現.
狂言(Kyogen)和中國的相聲類似,它很多內容的取材和能劇類似,不過表現方式卻以口語敘述為主.不過總體而言,能及狂言師承一系,它們不僅同一淵源,在人物勾勒上,演員訓練上以及劇本內容皆隱約有密合之處.狂言在表演時不須戴面具,它有時也會在能劇中場休息時穿插表演.當然,能劇的樂師們偶爾也會在狂言中客串演出.
對於現代人而言,能劇的內容非常難以了解,不過當您去觀賞表演時,它通常皆會附上英文手冊給外國人使用.在日本各地皆有能劇院,包括本校所在的岡崎市及鄰近的名古屋市;若您想欣賞能劇的話,可以嘗試連絡”Nagoya Noh Gaku-do”電話:(052)231-0088. 在每月,此劇院皆有定期表演,學生票價由1,000日幣至38,000日幣(前排座位).當然此價格也有可能因卡司及表演曲目而稍做更改.
若您想知道更多資訊,請參考:
http://www.unesco.org/opi/eng/unescopress/2001/01-71e.shtml
http://www.kt.rim.or.jp/~snoo/
http://www.city.kanazawa.ishikawa.jp/bunka/trad/theater/noh/what/whatE.htm
http://www.iijnet.or.jp/NOH-KYOGEN/english/english.html
轉載自:YAMASA語言文化研究所http://www.yamasa.org/acjs/network/chinese/newsletter/things_japanese_13.html
作者:此網頁由 Mr. Declan Murphy 及 YAMASA 的職員與學生所設計及維護
離婚證人
全站熱搜
留言列表